服务热线

0769-7047208
网站导航
主营产品:
新闻中心
当前位置:首页 > 新闻动态<

世少赛夺冠,阿尼西奥:现在所有人必须开始尊重葡萄牙(世少赛封王,阿尼西奥:从现在起,所有人都该尊重葡萄牙)

时间:2026-02-03

Formulating a response

I want to start by translating the headline into English. Then I should ask the user if they’d like a quick summary, background on Portugal’s youth teams, or a social media post.

If they prefer a social post, I could draft it in Chinese or English with placeholders for stats, avoiding any inaccuracies. I’ll suggest writing a concise 120-character Chinese news blurb or providing context about their youth program. I'll ask for their preference.

这是在说U17世少赛夺冠后的发言。英文可译为:“After winning the U-17 World Cup, Anísio: Now everyone must start respecting Portugal.”

你希望我做什么?

uraci

  • 翻译整篇报道/摘要(需要原文或链接)
  • 写一段简短新闻通稿/社媒文案
  • 补充背景:葡萄牙青训、历届U17/青年赛成绩对比
  • 提炼要点+金句用于标题图或海报

Copyright 2024 乐鱼(leyu)官方网站 - 乐鱼中文网登录入口 LEYU APP All Rights by 乐鱼

地址:广西壮族自治区柳州市城中区公园街道 电话:0769-7047208 邮箱:admin@chinese-leyuapp.com